ISSN: 2227-2283 (Print)
ISSN: 2587-6929 (Online)
DOI: 10.15826/izv2
В статье рассматривается стереотипный образ кошки, представленный в традиционной загадке, а также особенности его трансформации в современных загадках. В исследовании использованы методы лингвокультурологического описания в сочетании с контент-анализом. Верификация данных, полученных посредством текстуального анализа, осуществлялась при помощи серии психолингвистических экспериментов с применением приемов сравнения и количественных подсчетов. Сопоставление полученных данных производилось с целью установления сходств и различий в способах представления и восприятия стереотипного образа кошки в традиционном и современном текстах загадок, а также для выявления актуальных признаков данного образа для носителей современного сознания. В ходе исследования подтверждается мысль о том, что в соответствии с жанрообразующими установками в традиционной и современной загадках, с одной стороны, обнаруживается стабильность общих принципов построения образа кошки. С другой стороны, в современных текстах обозначен ряд отличий в смысловом наполнении образа. В традиционных загадках выявлена функциональная репрезентация исследуемого образа, соотносимая прежде всего с ловлей мышей и выполнением мифологической функции, связанной с охраной жилища от темных сил. В современных текстах доминируют признаки, представляющие внешние и поведенческие характеристики образа кошки. В сознании носителей современной культуры закрепилось восприятие кошки как своенравного домашнего питомца. Подобное расхождение в реализации признаков обусловлено преимущественно нацеленностью загадки на отражение наиболее значимых, актуальных смыслов эпохи. Смещение акцентов в репрезентации образа в современном текстах вызвано необходимостью отражать реальность в соотношении с изменениями, происходящими в социокультурной среде.
Abdrashitova, M. O. (2012). Miromodeliruiushchaia funktsiia zhanra zagadki v fol’klornom diskurse [World-Modelling Function of the Riddle in Folklore Discourse] (doctoral dissertation). Tomsk State University, Tomsk.
Anikin, V. P. (1997). Ne “postfol’klor”, a fol’klor (k postanovke voprosa o ego sovremennykh traditsiiakh) [Not “Post-Folklore” but Folklore (on the Articulation of the Question of its Modern Traditions)]. In V. E. Dobrovol’skaya (Ed.), Slavianskaia traditsionnaia kul’tura i sovremennyi mir: sb. materialov nauch.-prakt. konf. 22–24 мая 1996 g. [Slavic Traditional Culture and the Modern World] (pp. 224–240). Moscow: Gosudarstvennyi respublikanskii tsentr russkogo fol’klora.
Bartmiński, J. (2005). Iazykovoi obraz mira: ocherki po etnolingvistike [Linguistic Image of the World: Ethnolinguistic Studies]. Moscow: Indrik.
Bogatyrev, P. G. (1971). Voprosy teorii narodnogo iskusstva [Issues of the Theory of Folk Art]. Moscow: Iskusstvo.
Chistov, K. V. (1986). Narodnye traditsii i fol’klor [Folk Traditions and Folklore]. Leningrad: Nauka.
Dandes, A. (2003). Fol’klor: semiotika i/ili psikhoanaliz [Folklore: Semiotics and/or Psychoanalysis]. Moscow: Vostochnaya literatura.
Emer, Yu. A. (2008). Chastushka kak narodnaia refleksiia sovetskoi tsennostnoi sistemy [Chastushka as People’s Reflection of the Soviet Value System]. Vestnik Tomskogo gosudarstvennogo univiversiteta, 313, 39–42.
Gura, A. V. (1999). Koshka, kot [He-Cat, She-Cat]. In N. I. Tolstoy (Ed.), Slavianskie drevnosti: etnolingvisticheskii slovar’ [Slavic Antiquities: Ethnolinguistic Dictionary] (Vol. 2, pp. 637–640). Moscow: Mezhdunarodnye otnosheniia.
Kargin, A. S., & Kostina, A. V. (2004). Sotsial’naia gruppa i subkul’tura: problemy genezisa i aspekty funktsionirovaniia [Social Group and Subculture: The Problem of Genesis and Functioning Aspects]. In A. S. Kargin (Ed.), Fol’klor malykh sotsial’nykh grupp: traditsiia i sovremennost’ [Folklore of Social Minorities: Tradition and Modernity] (pp. 8–21). Мoscow: Gosudarstvennyi respublikanskii tsentr russkogo fol’klora.
Kiseleva, M. S. (2017). Kot / Koshka kak personifikatsiia semeinogo dukha-khranitelia v sovremennom russkom fol’klore [He-Cat/She-Cat as Personification of a Family Spirit-Keeper in Modern Russian Folklore]. Gumanitarnye issledovaniia, 17, 107–110.
Konovalova, O. Yu. (2008). Iazykovaia igra v sovremennoi russkoi razgovornoi rechi [Language Game in Modern Russian Colloquial Speech]. Vladivostok: Izd-vo VGUES.
Korolev, K. M. (2018). Kot Baiun i kvazifol’klornaia sostavliaiushchaia sovremennoi massovoi kul’tury [Bayun Cat and the Quasi-Folklore Element of Modern Mass Culture]. Antropologicheskii forum, 39, 52–87.
Neklyudov, S. Yu. (2002). Variant i improvizatsiia v fol’klore [Variation and Improvisation in Folklore]. In L. P. Solntseva (Ed.), Petr Grigor’evich Bogatyrev: vospominaniia, dokumenty, stat’i. [Pert Grigorievich Bogatyrev: Memoirs, Documents, Papers] (pp. 230–243). St Petersburg: Aleteia.
Neklyudov, S. Yu. (2003). Fol’klor sovremennogo goroda [Folklore of the Modern City]. In S. Yu. Neklyudov (Ed.), Sovremennyi gorodskoi fol’klor [Modern Urban Folklore] (pp. 5–24). Moscow: RGGU.
Neklyudov, S. Yu. Neskol’ko slov o “Post-fol’klore” [Some Words about “Postfolklore”]. Retrieved from http://www.ruthenia.ru/folklore/postfolk.htm
Putilov, B. N. (1994). Fol’klor i narodnaia kul’tura [Folklore and Folk Culture]. St Petersburg: Nauka.
Ratnikova, I. E. Sovremennyi fol’klornyi diskurs: sotsiolingvisticheskii aspekt [Modern Folklore Discourse: Sociocultural Aspect]. Retrieved from http://www.surm.md/index.php?option=com_content&task=view&id= %20296&Itemid=146
Rezanova, Z. I., Ermolenkina, L. I., & Kostyashina, E. A. et al. (2011). Kartiny russkogo mira: sovremennyi mediadiskurs [Pictures of the Russian World: Modern Media Discourse]. Tomsk: ID Sk-S.
Shchepanskaya, T. B. (2003). Traditsii gorodskikh subkul’tur [Traditions of Urban Sub-cultures]. In S. Yu. Neklyudov (Ed.), Sovremennyi gorodskoi fol’klor [Modern Urban Folklore] (pp. 27–33). Moscow: RGGU.
Ushakov, D. N. (2014). Tolkovyi slovar’ sovremennogo russkogo iazyka [Explanatory Dictionary of the Modern Russian Language]. Moscow: Adelant. Retrieved from http://enc.biblioclub.ru/encyclopedia/241944_Tolkovyy_slovar_sovremennogo_russkogo_yazyka
Wierzbicka, A. (1997). Yazik. Kul’tura. Poznanie [Language. Culture. Perception]. Moscow: Russkie slovari.
Yudin, A. V. (2002). Obraz kota v ukrainskikh kolybel’nykh pesniakh: etnolingvisticheskaia rekonstruktsiia [Image of the Cat in Ukrainian Lullabies: Ethnolinguistic Reconstruction]. Retrieved from https://www.ruthenia.ru/folklore/judin2.htm
© (website) Уральский федеральный университет имени первого Президента России Б. Н. Ельцина
Адрес редакции: 620000, Екатеринбург, пр. Ленина, 51. «Известия Уральского федерального университета. Серия 2. Гуманитарные науки»
E-mail: izvestia.2@yandex.ru