Ассоциативный тезаурус терминов когнитивной лингвистики

Tatiana Vladimirovna Romanova, Olga Nikolaevna Kolchina

Аннотация


Статья посвящена проблеме исследования терминосистемы когнитивной лингвистики и ее усвоения студентами-лингвистами. Терминосистема когнитивной лингвистики, являясь междисциплинарной по сути, в настоящее время находится в процессе формирования, устанавливаются разнообразные парадигматические и синтагматические связи между терминами. Наиболее актуальным способом представления терминосистемы оказывается словарь тезаурусного типа. Целью создания «Проектного словаря-справочника когнитивных терминов» (2022) Т. В. Романовой, О. Н. Колчиной, В. А. Куликовой и А. Ю. Хоменко было представление терминов как фрагмента тезауруса в совокупности всех парадигматических связей. Анализ научной литературы по когнитивной лингвистике проводился с помощью корпусного метода. Был создан специализированный научный корпус, который позволяет выявить коллокаты термина и его n-граммы. Данные корпусного анализа показывают синтагматику терминов, возможные последовательности терминов в тексте. В настоящей статье представлен анализ нескольких взаимосвязанных терминов: антропоцентризм, ассоциация, ассоциативный тезаурус, концептуализация, концептуальная интеграция. В словаре-справочнике приведены также сведения об ассоциативном эксперименте. Данные научных источников в статье сопоставлены с данными, полученными в ходе эксперимента. Результаты свободного ассоциативного эксперимента, проведенного среди студентов программы бакалавриата «Фундаментальная и прикладная лингвистика» Высшей школы экономики (Нижний Новгород), подтверждают выводы контекстуального и сопоставительного анализа терминов когнитивной лингвистики, употребленных в соответствующей научной литературе, и позволяют представить ассоциативный тезаурус студентов-лингвистов. Результаты корпусного и контекстуального анализа, ассоциативного эксперимента показывают формат знаний, репрезентирующий структуру тезауруса когнитивных терминов в сознании студентов-лингвистов. Каждый термин образует синонимические, иногда — антонимические, гиперо-гипонимические связи с другими лексемами терминологического характера, претерпевает процессы расширения или сужения значения, имеет оценочную интерпретацию. В статье также сравниваются способы интерпретации и представления термина в научной литературе и в ассоциативном эксперименте. Таким образом, содержание работы связано с выявлением специфики восприятия и усвоения когнитивной терминосистемы студентами-лингвистами путем сопоставления результатов ассоциативного эксперимента с данными научного дискурса.


Ключевые слова


термин; терминосистема; тезаурус; ассоциативный эксперимент; корпусный метод; когнитивная лингвистика; формат знания

Полный текст:

PDF

Литература


Antoshina, D. V. (2018). Opyt sistematizatsii terminov v leksicheskoi semantike, sviazannykh s poniatiem implikatsii [An Attempt at the Systematization of Terms in Lexical Semantics Related to the Concept of Implication]. Vestnik Moskovskogo universiteta. Seriia 9. Filologiia, 4, 49–66.

Azimov, E. G., & Shchukin, A. N. (2009). Novyi slovar’ metodicheskikh terminov i poniatii (teoriia i praktika obucheniia iazykam) [New Dictionary of Methodological Terms and Concepts (Theory and Practice of Language Teaching)]. Moscow: IKAR.

Berezhnykh, N. Yu. (2018). Kontseptual’naia integratsiia kak osnova pereosmysleniia znacheniia slova [Conceptual Integration as a Basis for Rethinking the Meaning of a Word]. In Podgotovka kadrov dlia silovykh struktur: Sovremennye napravleniia i obrazovatel’nye tekhnologii: sbornik materialov 23-i vserossiiskoi nauchno-metodicheskoi konferentsii [Personnel Training for Law Enforcement Agencies: Modern Trends and Educational Technologies Collection of Materials from the 23rd All-Russian Scholarly and Methodological Conference] (pp. 275–277). Irkutsk: East Siberian Institute of the Ministry of Internal Affairs of the Russian Federation.

Deese, J. (1965). The Structure of Associations in Language and Thought. Baltimore: The Johns Hopkins Press.

Gol’din, V. E., & Sdobnova, A. P. (2010). Assotsiativnyi slovar’ kak osobyi istochnik dannykh o vnutrennei semanticheskoi seti [Associative Dictionary as a Special Source of Data on the Internal Semantic Network]. Voprosy iskusstvennogo intellekta (Vestnik NSMII RAN), 2, 89–97.

Goroshko, E. I. (2001). Problemy assotsiativnoi leksikografii [Problems of Associative Lexicography]. In E. I. Goroshko, Integrativnaia model’ svobodnogo assotsiativnogo eksperimenta: monografiia [An Integrative Model of Free Association Experiments: Monograph] (pp. 246–187). Moscow: Institute of Linguistics of the RAS. Retrieved from http://www.textology.ru/article.aspx?aId=93

Kadachieva, Kh. M., & Bilalova, Kh. A. (2011). Kognitivnye osnovaniia formirovaniia substantivirovannykh prilagatel’nykh (na materiale angliiskogo i lezginskogo iazykov) [Cognitive Bases for the Formation of Substantivized Adjectives (Based on the English and Lezgin Languages)]. Voprosy kognitivnoi lingvistiki, 3, 77–84.

Kaminsky, P. P. (2014). Priroda v publitsisticheskikh ocherkakh Viktora Astaf’eva 1960–1990-kh gg. [Nature in the Journalistic Essays of Victor Astafiev from the 1960s–1990s]. Vestnik Tomskogo gosudarstvennogo universiteta. Filologiia, 1 (27), 150–158.

Kubryakova, E. S., Dem’yankov, V. Z., Pankratz, Yu. G., & Luzina, L. G. (1996). Kratkii slovar’ kognitivnykh terminov [A Brief Dictionary of Cognitive Terms]. Moscow: Filological Department of Moscow State University.

Nagel, O. V. (2016). Funktsional’naia spetsifika proizvodnykh imen sinkretichnoi zony russkogo slovoobrazovaniia [Functional Specificity of Russian Nominative Derivatives Referring to a Syncretic Zone of the Russian Language Word-Building System]. Vestnik Tomskogo gosudarstvennogo universiteta. Filologiia, 6(44), 50–67. https://doi.org/10.17223/19986645/44/4

Nezhura, E. A. (2011). Kontseptual’naia integratsiia v kreolizovannom tekste kak osobaia sreda dlia realizatsii proksimatsii [Conceptual Integration in Creolized Text as a Special Environment for the Implementation of Proximation]. Vestnik Cherepovetskogo gosudarstvennogo universiteta, 2(3), 66–70.

Romanova, T. V., Kolchina, O. N., Kulikova, V. A., & Khomenko, A. Yu. (2022). Proektnyi slovar’-spravochnik kognitivnykh terminov: uchebnoe posobie [Project Dictionary-Reference Book of Cognitive Terms: A Handbook]. Nizhny Novgorod: DEKOM.

Shen’, Ya. (2018). Ieroglif “chinarei” i kitaiskii ieroglif [The Hieroglyph “Chinarey” and the Chinese Hieroglyph]. Vestnik Moskovskogo universiteta. Seriia 9. Filologiia, 6, 131–140.

Shiliaev, K. S., & Ershova, E. Yu. (2017). Kognitivnaia funktsiia deiksisa v rasskaze Kh. Kortasara “Ostrov v polden’” [Cognitive Poetics of Deixis in J. Cortázar’s La isla al mediodнa]. Vestnik Tomskogo gosudarstvennogo universiteta. Filologiia, 49, 67–82. https://doi.org/10.17223/19986645/49/5

Tarasov, E. F. (2000). Iazykovoe soznanie — perspektivy issledovaniia (predislovie) [Linguistic Consciousness — Research Prospects (Preface)]. In E. F. Tarasov (Ed.), Iazykovoe soznanie: soderzhanie i funktsionirovanie: XIII Mezhdunarodnyi simpozium po psikholingvistike i teorii kommunikatsii: tezisy dokladov, 1–3 iiunia 2000 g., Moskva [Linguistic Consciousness: Content and Functioning: XIII International Symposium on Psycholinguistics and Communication Theory: Abstracts of Reports, June 1–3, 2000, Moscow] (pp. 3–4). Moscow: Institut iazykoznaniia RAN; MGLU.

Tlegenova, K. A., & Baitemirova, I. R. (2015). Ispol’zovanie metoda referentsii dlia polucheniia vyvodnogo znaniia iz fitonimicheskikh sravnenii [Using the Method of Reference to Obtain Inferential Knowledge from Phytonymic Comparisons]. Voprosy kognitivnoi lingvistiki, 2, 139–143.

Tsvetayeva, E. N., & Kulikova, V. A. (2021). Kontseptual’naia integratsiia: antroponimy v antonomasicheskom sravnenii [Conceptual Integration: Anthroponyms in Antonomasia]. Germanic Philology in Russia: Yearbook of the Russian Union of Germanists, 18, 474–489.

Ufimtseva, N. V., & Cherkasova, G. A. (2014). Assotsiativnaia leksikografiia i issledovaniia iazykovogo soznaniia [Associative Lexicography and Studies of Linguistic Consciousness]. Filologiia i kul’tura, 4, 193–199.

Zakharenko, E. N., Komarova, L. N., & Nechaeva, I. V. (2003). Novyi slovar’ inostrannykh slov: 25 000 slov i slovosochetanii [New Dictionary of Foreign Words: 25,000 Words and Phrases]. Moscow: Azbukovnik. Retrieved from https://www.slovari.ru/default.aspx?p=232




DOI: https://doi.org/10.15826/izv2.2026.28.1.008

Ссылки

  • На текущий момент ссылки отсутствуют.




© (website) Уральский федеральный университет имени первого Президента России Б. Н. Ельцина

Адрес редакции: 620000, Екатеринбург, пр. Ленина, 51. «Известия Уральского федерального университета. Серия 2. Гуманитарные науки»

E-mail: izvestia.2@yandex.ru