Отправка статей

Отправка статей через Интернет

У вас уже есть имя пользователя и пароль для журнала «Tempus et Memoria»?
Перейти к входу в систему

 

Руководство для авторов

О порядке предоставления рукописей

  1. Журналу предлагаются не публиковавшиеся ранее научные труды объемом не более одного учетно-издательского (авторского) листа (40 000 знаков с пробелами), не представленные для рассмотрения и публикации в другие журналы, и рецензии на научные издания объемом не более 20 000 знаков с пробелами. Публикация в журнале бесплатная.
  2. Журнал принимает к публикации научные статьи, научные обзоры и научные рецензии, освещающие актуальные вопросы философии, социологии и политологии. Статьи публикуются на русском и английском языках.
  3. Статьи принимаются к рассмотрению в течение всего года. Статью на рассмотрение необходимо отправлять через сайт журнала.
  4. После прочтения материала главным редактором текст, при условии, что он удовлетворяет основным требованиям к содержанию и оформлению научных статей, направляется для оценки внутреннему (журнальному) рецензенту.

Правила рецензирования статей

  1. На основании заключения рецензента главный редактор или редколлегия выносят решение о публикации статьи, о необходимости доработки материала или об его отклонении.
  2. О принятом решении ответственный секретарь журнала извещает автора по электронной почте. При этом при принятии решения о необходимости доработки текста или его отклонении к извещению прилагаются копия или подробное изложение рецензии.
  3. Журнал использует так называемое одностороннее анонимное рецензирование, при котором личность автора становится известна рецензенту, а автору персональные данные рецензента не сообщаются.
  4. В исключительных случаях, а именно при наличии у автора очень серьёзных и достаточно убедительных для редакции возражений против тех критических замечаний рецензента, на основании которых статья была отклонена журналом, текст по решению главного редактора или редколлегии может быть направлен на дополнительное рецензирование другому специалисту.
  5. Все рецензии на статьи хранятся в архиве редакции в течение 5 лет.
  6. Редакция направляет авторам представленных материалов копии рецензий или мотивированный отказ, а также обязуется направлять копии рецензий в Министерство образования и науки Российской Федерации при поступлении в редакцию издания соответствующего запроса.

Требования к авторскому оригиналу

  1. Авторский оригинал должен иметь следующую структуру:

а) Шрифт – Times New Roman, кегль – 14, интервал – 1,5. Поля – все по2 см.

а) сведения об авторе: фамилия, имя, отчество — полностью, ученые степень и звание, должность, место работы, телефоны, в т. ч. сотовые, е-mail (обязательно!), домашний почтовый адрес, ORCID (обязательно), ResearcherID, Scopus AuthorID (при наличии).

Аспирантам и докторантам необходимо указать, в сфере каких наук — философских, социологических или политологических — они выступают соискателями ученого звания;

б) инициалы и фамилия автора на русском языке;

в) заголовок статьи на русском языке;

г) краткая аннотация (ее рекомендуется писать простыми предложениями, без сложных синтаксических конструкций) к статье на русском языке (по ГОСТ 7.9–95).

Аннотация необходима для упрощения поиска в электронных научно-информационных базах, среди миллионов других доступных источников именно благодаря аннотации статья может заслужить внимание читателя, поэтому четкая краткая характеристика основного содержания статьи является важнейшим элементов поискового образа документа (ПОД), наряду с самим названием, ключевыми словами и кодами. Объем аннотации – не менее 500 и не более 800 знаков без пробелов.

В аннотации должны быть указаны:

- конкретная научная проблема (предмет), анализу которой посвящена статья, сформулированная таким образом, чтобы выявить ее актуальность;

- научное направление, школа или научный подход, в рамках которого проведено исследование;

- основные этапы анализа или аргументации;

- главные результаты (выводы) проведенного исследования, сформулированные таким образом, чтобы выявить новизну.

Аннотация должна отражать специфику работы и быть максимально конкретной.

д) ключевые слова по исследуемой проблеме (должны повторяться либо в названии статьи, либо в аннотации);

е) инициалы и фамилия автора, заголовок статьи, аннотация к статье, ключевые слова на английском языке;

ж) основной текст статьи с внутритекстовыми ссылками на цитируемые источники;

з) затекстовый список цитируемой литературы (см. образцы оформления).

  1. Оформление русскоязычного списка литературы.

 

ВАЖНО! Список литературы должен содержать не менее 30% публикаций из перечня Scopus и Web of Science, а также не менее 50% публикаций не старше 5 лет.

Автор оформляет библиографические ссылки в соответствии с требованиями ГОСТа Р 7.0.5–2008 «Библиографические ссылки. Общие требования и правила оформления»:

а) цитируемые литература и другие источники располагаются в алфавитном порядке по первой букве фамилии авторов или первой букве названия других источников. Литература и источники на иностранных языках располагаются в конце затекстового списка по латинскому алфавиту. Весь затекстовый список пронумеровывается по порядку. Например:

  1. Бернштам Т. А. Приходская жизнь русской деревни. СПб., 2005.
  2. Выступление Президента на сборе руководящего состава Вооруженных сил от 16.11.2006 г. [Электронный ресурс]. URL: http://www.kremlin.ru (дата обращения: 02.05.2013).
  3. Герцен А. И. С того берега // А. И. Герцен. Соч. : в 9 т. М., 1956. Т. 3.

……

  1. Коробкин М. Уральское хозяйство и внешний рынок // Хоз-во Урала. 1925. № 27.
  2. Куропаткин А. Н. Отчет генерал-адъютанта Куропаткина : в 4 т. Санкт-Петербург ; Варшава, 1906–1907. Т. 1.

21.  Шацилло К. Ф. Консерватизм на рубеже XIX–XX вв. // Русский консерватизм XIX столетия.
Идеология и практика / под ред. В. Я. Гросула. М., 2000.

б) внутритекстовые ссылки обозначаются цифрами в квадратных скобках. Например:

[1] — означает общее указание на книгу или другой источник по теме исследования;

[1, 23] — первая цифра указывает на источник прямого или косвенного цитирования согласно алфавитному списку источников, вторая (курсивом) — на страницу;

Примечание. При ссылке на электронный ресурс страницы не указываются.

в) ссылки на архивные материалы располагаются непосредственно в тексте, в квадратных скобках. Название архива, если оно не является общеизвестным, приводят в сокращенном варианте, а затем расшифровывают в круглых скобках. Например:

[ГАСО (Гос. арх. Свердловской обл.). Ф. 773. Оп. 1. Д. 27. Л. 14­–14 об.]

[РГИА. Ф. 773. Оп. 1. Д. 27. Л. 14­–14 об.]

  1. Оформление англоязычного списка литературы:

Все русскоязычные сведения на кириллице из первого списка во втором списке должны быть транслитерированы. В журнале используется стандарт BSI. Для автоматической транслитерации по этому стандарту воспользуйтесь следующим сайтом: https://antropophob.ru/translit-bsi.

После транслитерации информацию об изданиях необходимо привести в следующей последовательности, обращая внимание на курсив (для наглядности см. также примеры ниже):

МОНОГРАФИИ: Фамилия, инициалы. (Год публикации). Название монографии. Место издания, Издательство.  Количество страниц указывается в единицах «р» (page).

СТАТЬИ: Фамилия, инициалы (Год публикации). Название статьи. In Фамилия, Инициалы редактора (для сборника). Название сборника / журнала. Место издания сборника, Издательство (сборника), pp. …‒…. (номера страниц).

Необходимо уточнить, как пишутся имена иностранных авторов в оригинале, поскольку они могут быть искажены в процессе транслитерации.

После получения транслитерированного текста необходимо все названия монографий и статей перевести на английский язык и вставить в квадратных скобках после таковых в системе транслитерации (см. примеры ниже). Иероглифы также переводятся. Немецкие, французские и другие названия на латинице не переводятся.

В переводах на английский и названиях англоязычных изданий все знаменательные слова должны быть написаны с заглавной буквы. Предлоги, союзы и артикли пишутся со строчной (например: In Search of Lost Time; One Hundred Years of Solitude; Crime and Punishment).

Все транслитерированные названия научных журналов, сборников, издательств, мест издания и т. п. должны даваться полностью, без сокращений, даже если таковые приняты в соответствующих русскоязычных написаниях.

Библиографическое описание сборника оформляется в алфавитном списке на фамилию редактора.

При указании на электронный ресурс приводится дата обращения в скобках: (mode of access: ДД.ММ.ГГГГ).

 

 

Почтовый адрес редакции: 620083, г. Екатеринбург, пр. Ленина, 51, к. 319. Департамент философии.  Редакция журнала «Tempus et Memoria».

Главному редактору Аникину Даниилу Александровичу.

Рукописи принимаются в редакции: пр. Ленина, 51, к. 319 (член редколлегии
Ковалева Екатерина Сергеевна. Тел. для справок: (343) 389-97-34).

Электронный адрес: tempusetmemoria@urfu.ru

 

Контрольный список подготовки статьи к отправке

В качестве одного из этапов процесса отправки статьи авторы должны проверить соответствие их статьи всем следующим пунктам, статьи могут быть возвращены авторам, если они не соответствуют этим требованиям.

  1. Статья
  2. Анкета статьи
 

Заявление о конфиденциальности

Имена и адреса, указанные Вами при регистрации на этом сайте, будут использованы исключительно для технических целей: контакта с Вами или с рецензентами (редакторами) в процессе подготовки Вашей статьи к публикации. Они ни в коем случае не будут предоставляться другим лицам и организациям.