Трикстер vs. трикстер: «учителя» и «ученики» у Эренбурга, Олеши, Булгакова и Бабеля

Mark Lipovetsky

Аннотация


Исследуется реализация тропа трикстера в советской культуре на материале 4 произведений («Собачье сердце» М. Булгакова, «Зависть» Ю. Олеши, «Хулио Хуренито» И. Эренбурга и «Одесские рассказы» И. Бабеля). Определены особенности советского трикстера: «интегральный» характер, плутовство являются иллюстрацией к его цинической философии, которая лишена свойственного цинизму прагматизма и тяготеет к тому, что П. Слотердайк называл «кинизмом», — бескорыстному и бесстыдному перформативному низведению и вышучиванию всех авторитетных дискурсов и символов. Выделены три черты советского трикстера как персонажа (Шарикова, Ивана Бабичева, Хулио Хуренито, Бени Крика): амбивалентное, трансгрессивное и лиминальное состояние, благодаря которым трикстер воплощает опасную свободу от социальных норм и границ и в то же время функционирует как медиатор; перформативность, превращающая любой жест и любое высказывание в спектакль; особые отношения с сакральным. Отмечено, что в прозе 1920-х годов сюжет о столкновении «отцов и детей», «учеников и учителя» выдвигает в качестве важной составляющей фигуру трикстера — как одного из центральных участников дебатов о новом человеке и новом мире. Доказано, что все вариации советских трикстеров тесно связаны с рецепцией ницшеанства. Анализ каждого из центральных персонажей произведений построен вокруг ответа на вопрос: что каждая из «ролей» трикстера говорит о становящейся советской модерности? Два типа трикстера трактованы как свидетельство расщепления советской модерности, рождавшейся в 1920-х годах. Хулио Хуренито и Иван Бабичев представляют собой тип трикстеров-учителей, через которых происходило усвоение модернистской концепции личности. Шариков и Беня Крик интерпретированы как тип «плебейской модерности» (Илья Герасимов). Все анализируемые тексты свидетельствуют о том, что трикстерский цинизм становится социальной нормой нового мира, и именно на этой почве возникает конфликт между трикстерами-отцами/учителями и их последователями в следующем поколении.


Ключевые слова


трикстер, теория кинизма П. Слотердайка, советская литература 1920-х годов, «сверхчеловек» Ф. Ницше, советская модерность

Полный текст:

PDF

Литература


Arnason, J. P. (2003), “Entangled Communisms: Imperial Revolutions in Russia and China”, European Journal of Social Theory, vol. 6, no. 3, pp. 307–325. DOI: 10.1177/13684310030063003.

Babcock-Abrahams, B. (1975), “‘A Tolerated Margin of Mess’: The Trickster and His Tales Reconsidered”, Journal of the Folklore Institute, vol. 11, no. 3, pp. 147–186.

Babel’, I. (1990), Sochineniya, v 2 tomakh [Collected Works, in 2 vols], Khudozhestvennaya literatura, Moscow (in Russian).

Bakhtin, M. M. (1975), Voprosy literatury i estetiki: Issledovaniya raznykh let [Questions of Literature and Aesthetics: Studies of Different Years], Khudozhestvennaya literatura, Moscow, 502 p. (in Russian).

Bataille, G. (2006), La part maudite, translated by Gal’tsova, E. D. , Ivanova, O. E., Itkin, I. B., Levina, T. A. and Solov’ev, A. V., Ladomir, Moscow, 742 p. (in Russian).

Bulgakov, M. A. (1999), Sochineniya [Collected Works], Knizhnaya palata, Moscow, 1136 p. (in Russian).

Carroll, M. (1984), “The Trickster as Selfish-Buffoon and Culture Hero”, Ethos, vol. 12, no. 2, pp. 105–131.

Clowes, E. W. (1988), The Revolution of Moral Consciousness: Nietzsche in Russian Literature,1890–1940, Northern Illinois University Press, DeKalb (Ill.), 286 p.

David-Fox, M. (2016), “Russian-Soviet Modernity: None, Shared, Alternative, or Entangled?”, translated by Pirusskaya, T., Novoe literaturnoe obozrenie, no. 4 (140), pp. 19–45, available at: http://nlobooks.ru/node/7551 (accessed 10 March 2021) (in Russian).

Deleuze, G. (2004), Cinéma: Cinéma 1 L’image-Mouvement, Cinéma 2 L’image-Temps, translated by Skuratov, B., Ad Marginem, Moscow, 622 p. (in Russian).

Doueihi, A. (1993), “Inhabiting the Space between Discourse and Story in Trickster Narrative”, in Hynes, W. J. and Doty, W. G. (eds), Mythical Trickster Figures: Contours, Contexts, and Criticisms, The University of Alabama Press, Tuscaloosa, London, pp. 192–201.

Engelstein, L. (1992), The Keys to Happiness: Sex and the Search for Modernity in Fin-de-Siècle Russia, Cornell University Press, Ithaca, London, 461 p.

Erenburg, I. (1922), Neobychainye pokhozhdeniya Khulio Khurenito i ego uchenikov… [The Extraordinary Adventures of Julio Jurenito and His Students...], Gelikon, Moscow, Berlin, 354 p. (in Russian).

Freidin, G. (1993), “Revolution as an Aesthetic Phenomenon: With Nietzsche Glasses on the Nose and in the Fall in the Heart of Russian Readers Isaac Babel (1923-1932)”, Novoe literaturnoe obozrenie, no. 4, pp. 228–242 (in Russian).

Gerasimov, I. (2004), “Jewish crime in Odessa at the beginning of the 20th century: From murder to theft? Criminal evolution, political revolution and social modernization”, in Gerasimov, I. V., Glebov, S. V., Kaplunovskii, A. P., Mogil’ner, M. B. and Semenov, A. M. (eds), Novaya imperskaya istoriya postsovetskogo prostranstva: sbornik statei [New Imperial History of the Post-Soviet Space: Collection of Articles], Center for Research on Nationalism and Empire, Kazan, pp. 501–544 (in Russian).

Gerasimov, I. (2018), Plebeian Modernity: Social Practices, Illegality, and the Urban Poor in Russia, 1906–1916, University of Rochester Press, Rochester, 288 p.

Hetényi, Zs. (2000), “Encyclopedia of Denial: Julio Jurenito by Ilya Ehrenburg”, Studia Slavica Academiae Scientiarum Hungaricae, vol. 45, no. 1-4, pp. 317–323 (in Russian). DOI: 10.1556/sslav.45.2000.1-4.23.

Hyde, L. (1998), Trickster Makes This World: Mischief, Myth, and Art, North Point Press, New York, 417 p.

Hynes, W. J. and Doty, W. G. (eds) (1993), Mythical Trickster Figures: Contours, Contexts, and Criticisms, The University of Alabama Press, Tuscaloosa, London, 328 p.

Kamyshnikova-Pervukhina, N. (2009), “Ostap”, Word, no. 64, available at: http://magazines.russ.ru/slovo/2009/64/ka8.html (accessed 10 March 2021) (in Russian).

Kanevskaya, M. (2001), “The Crisis of the Russian Avant-Garde in Iurii Olesha’s Envy”, Canadian Slavonic Papers, vol. 43, no. 4, pp. 475–493. DOI: 10.1080/00085006.2001.11092290.

Kantor, V. (2014), “Metaphysics of the Jewish ‘no’ in the novel by Ilya Ehrenburg ‘Julio Jurenito’”, Gefter, 19 December, available at: http://gefter.ru/archive/13858 (accessed 10 March 2021) (in Russian).

Kujundžić, D. (1996), The Returns of History: Russian Nietzscheans After Modernity, SUNY Press, New York, XII, 219 p.

Lipovetsky, M. (2011), Charms of Cynical Reason: Transformations of the Trickster in Soviet and Post-Soviet Culture, Academic Studies Press, Boston, 296 p.

Lunts, L. (2003), Obez’yany idut: Proza, dramaturgiya, publitsistika, perepiska [The Monkeys are Coming: Prose, Drama, Journalism, Correspondence], Inapress, Saint Petersburg, 750 p. (in Russian).

Maiorino, G. (ed.) (1996), The Picaresque: Tradition and Displacement, University of Minnesota Press, Minneapolis, 318 p.

Maksimov, V. I. (2002), “The philosophy of the theater of Nikolai Evreinov”, in Evreinov, N. N. Demon teatral’nosti: sbornik proizvedenii [Demon of Theatricality: a Collection of Works], with commentaries by Zubkov, A. Yu. and Maksimov, V. I., Letnii sad, Moscow, Saint Petersburg, pp. 5–31 (in Russian).

Marin, L. (1977), “Puss-in-Boots: Power of Signs. Signs of Power”, Diacritics, vol. 7, no. 2, pp. 54–63.

Meletinskii, E. M. (1975), Poetika mifa [Poetics of Myth], Nauka, Moscow, 407 p. (in Russian).

Nietzsche, F. (1997), Sochineniya, v 2 tomakh [Collected Works, in 2 vols], translated by Antonovskii, Yu. M., Polilov, N., Svas’yan, K. A. and Flerova, V. A., Mysl’, Moscow (in Russian).

Odesskii, M. P. and Fel’dman, D. M. (2015), Miry I. A. Il’fa i E. P. Petrova: Ocherki verbalizovannoi povsednevnosti [The Worlds of I. A. Ilf and E. P. Petrov: Essays on the Verbalized Everyday Life], Russian State University for Humanities, Moscow, 292 p. (in Russian).

Olesha, Yu. K. (1974), Izbrannoe [Selected Works], Khudozhestvennaya literatura, Moscow, 574 p. (in Russian).

Paramonov, B. (1999), Konets stilya [End of Style], Agraf, Saint Petersburg, Moscow, 464 p. (in Russian).

Pervyi Vsesoyuznyi s"ezd sovetskikh pisatelei. 1934: stenografi cheskii otchet [First All-Union Congress of Soviet Writers. 1934: verbatim record] (1990), reprint edition, Sovetskii pisatel’, Moscow, 718 p. (in Russian).

Petranovskaya, L. (2016), “Complex of Professor Preobrazhensky. The ‘nation of slaves’ and the burden of the intellectual”, Spektr, 01 September, available at: http://spektr.press/kompleks-professora-preobrazhenskogo-naciya-rabov-i-bremya-intelligenta/ (accessed 10 March 2021) (in Russian).

Radin, P. (1972), The Trickster: A Study in American Indian Mythology. With commentaries by K. Kerényi and C. G. Yung, Schocken Books, New York, 211 p.

Radin, P. (1999), The Trickster: A Study in American Indian Mythology. With commentaries by K. Kerényi and C. G. Yung, translated by Tavrovskii, A. and Kiryushchenko, V., Evraziya, Saint Petersburg, 286 p. (in Russian).

Rosenthal, B. G. (ed.) (1994), Nietzsche and Soviet Culture: Ally and Adversary, Cambridge University Press, Cambridge, XVI, 421 p.

Rosenthal, B. G. (2002), New Myth, New World: From Nietzsche to Stalinism, Pennsylvania State University Press, University Park, PA, XV, 464 p.

Shaginyan, M. (1923), Literaturnyi dnevnik: Stat’i 1921–1923 gg. [Literary Diary: Articles 1921-1923], 2nd ed., Krug, Moscow, Saint Petersburg, 218 p. (in Russian).

Sloterdijk, P. (2009), Kritik der zynischen vernunft, translated by Pertsev, A., U-Faktoriya, Yekaterinburg, AST, Moscow, 798 p. (in Russian).

Tolstaya, E. (2006), “Degot’ ili med”. Aleksei N. Tolstoi kak neizvestnyi pisatel’ (1917–1923) [Tar or Honey. Alexey N. Tolstoy as an Unknown Writer (1917-1923)], Russian State University for Humanities, Moscow, 684 p. (in Russian).

Zholkovskii, A. K. (1987), “Dialogue between Bulgakov and Olesha about sausage, the parade of feelings and Calvary”, Sintaksis, no. 20, pp. 90–117 (in Russian).




DOI: https://doi.org/10.15826/koinon.2021.02.1.006

Ссылки

  • На текущий момент ссылки отсутствуют.