Отправка статей

Отправка статей через Интернет

У вас уже есть имя пользователя и пароль для журнала «Известия Уральского федерального университета. Серия 1. Проблемы образования, науки и культуры»?
Перейти к входу в систему

Вам нужно имя пользователя и пароль?
Перейти к регистрации

Для отправки статей через Интернет и проверки статуса отправленных статей вам необходимо зарегистрироваться и войти в систему под своей учетной записью.

 

Руководство для авторов

                           К СВЕДЕНИЮ АВТОРОВ

        О ПОРЯДКЕ ПРЕДОСТАВЛЕНИЯ РУКОПИСЕЙ

  1. Журналу предлагаются не публиковавшиеся ранее научные труды объемом не более 0,75 одного учетно-издательского (авторского) листа (30 000 знаков с пробелами), не представленные для рассмотрения и публикации в другие журналы, и рецензии на научные издания объемом не более 20 000 знаков с пробелами.

Автор высылает в редакцию по электронной почте (izvestia_1@urfu.ru) текст статьи (см. ниже требования к оригиналу).

2. По электронной почте редакция уведомляет автора о том, принят или не принят материал к рассмотрению и если принят, сообщает автору замечания по содержанию и оформлению рукописи, которые необходимо устранить до передачи текста на рецензирование.

3. В целях обеспечения высокого научного уровня публикаций редакция направляет статьи на рецензирование.

4. Редакция согласовывает с автором исправления, дополнения и т. п., которые необходимо внести в статью по рекомендации рецензентов.

5. Автор пересылает исправленный текст в редакцию по электронной почте.

6. Статьи, одобренные редколлегией, печатаются бесплатно.

7. Отправка статьи для публикации в журнале означает согласие автора на обработку персональных данных и размещение статьи в открытых интернет-источниках.

 

II. ТРЕБОВАНИЯ К АВТОРСКОМУ ОРИГИНАЛУ

1. Авторский оригинал предоставляется в электронной версии в формате Microsoft Word или RTF и обязательно содержит следующие метаданные:

  • название статьи;
  • аннотацию (в которой указываются тема и цель работы, методология исследования, источники, основные результаты и выводы, объемом 100–150 слов;
  • ключевые слова;
  • информацию о финансировании (если есть, с указанием номера проекта и его названия) и благодарности (при необходимости);
  • перечень затекстовых библиографических ссылок;
  • сведения об авторе: фамилия, имя, отчество (при наличии); ученая степень, звание, должность; название организации (с указанием адреса); e-mail, ORCID.

2. Все метаданные предоставляются на русском и английском языках.

3. Страницы должны быть пронумерованы, переносы не расставляются.

4. Диаграммы, графики и схемы в тексте должны быть доступны для редактирования (редакторами Word или Exel). Иллюстрации высылаются отдельными файлами в формате JPEG (разрешение не ниже 300 dpi). Все иллюстрации должны быть пронумерованы, а в тексте должны быть сделаны соответствующие отсылки. 

 

III. ПОДГОТОВКА ЭЛЕКТРОННОГО ВАРИАНТА РУКОПИСИ

Гарнитура – Times New Roman.

Размер шрифта: основной текст, аннотация, ключевые слова, благодарности, таблицы, подрисуночные подписи, библиографический список – 14; сноски – 12.

Межстрочный интервал – 1,5.

Абзацный отступ.

Выравнивание текста по ширине.

Нумерация страниц внизу, справа.

Переносы не расставляются.

Квадратные скобки – на латинской клавиатуре.

Межсловный пробел – один знак. Пробелы обязательны после всех знаков препинания (включая многоточие), в том числе в сокращениях т. е.т. п.т. д. В личных именах все элементы разделяются пробелами.

Дефис должен отличаться от тире.

Тире должно быть одного начертания по всему тексту, с пробелами слева и справа, за исключением оформления пределов «от... до» в числах и датах.

Кавычки должны быть одного начертания по всему тексту («…» — внешние, “…” — внутренние).

Римские цифры набираются с помощью латинской клавиатуры. Века и тысячелетия обозначаются римскими цифрами.

При наборе не допускается использование стилей, не задаются колонки.

Не допускаются пробелы между абзацами.

В тексте могут использоваться общепринятые сокращения.

 

IV. СТРУКТУРА СТАТЬИ

 

Название статьи

ФИО автора полностью

Организация

Город, страна

 

Аннотация (5–7 строк, по ГОСТу 7.9-95; включает характеристику основной темы, проблемы, объекта, цели работы и ее результаты, указывает, что нового несет в себе данная статья в сравнении с другими, родственными по тематике и целевому назначению; ее рекомендуется писать простыми предложениями, без сложных синтаксических конструкций)

Ключевые слова (7–10 для статей и не менее 3 для рецензий)

Благодарности

 

НАЗВАНИЕ СТАТЬИ (на английском)

Имя, (инициал отчества), фамилия автора (на английском)

Организация (на английском)

Город, страна (на английском)

 

Аннотация (на английском)

Keywords

Acknowledgements

(обращаем внимание авторов на необходимость представления качественного перевода, неадекватный перевод может стать основанием для отклонения статьи)

 

Текст статьи

(возможна рубрикация текста и выделение следующих блоков: введение, методы, источники, обсуждение, результаты (выводы))

 

Затекстовый перечень библиографических ссылок (см. раздел V).

 

Фамилия, имя, отчество автора

Ученая степень, звание, должность

Организация

Физический адрес организации (с индексом)

E-mail

ORCID

Surname, name, middle name or patronymic

Academic degree, position

Organization

Mailing address

Email

ORCID

 

 

V. ПРИМЕЧАНИЯ И БИБЛИОГРАФИЧЕСКИЕ ССЫЛКИ

Примечания оформляются с помощью подстрочника и арабской цифры-индекса в качестве знака сноски. Ссылки на литературу в составе примечания приводятся в виде отсылки в квадратных скобках.

Отсылки в тексте — в квадратных скобках с указанием фамилий авторов (если документ создан 1–3 авторами) или названий (4 и более авторов, коллективные сборники), а также при необходимости номера тома и страницы при прямом цитировании. Инициалы автора в ссылках указываются в том случае, если в списке есть носители одной фамилии. Год издания указывается лишь в том случае, если есть ссылки на другие книги этого автора. В случае, когда несколько работ одного автора изданы в одном году, используются дополнительные буквенные индексы.

Ссылки на электронные публикации должны содержать все необходимые сведения об источнике: ФИО автора, название публикации, название сайта / портала, URL конкретной публикации, дату обращения. В тексте такие ссылки оформляются через фамилию автора или (при невозможности установить автора) название публикации, адрес сайта указывается только в библиографическом списке.

Отсылки на архивные документы в тексте оформляются аналогично: в квадратных скобках, элементы отсылки через запятую. Ссылки на архивный источник за текстом — по правилам оформления затекстовых ссылок. Название архива, если оно не является общепринятым, расшифровывают:

  [ГАСО (Гос. арх. Свердл. обл.). Ф. 773, оп. 1, д. 27, л. 14—14 об.]

  [РГИА. Ф. 773, оп. 1, д. 27, л. 14—14 об.].

Затекстовые ссылки оформляются в виде списка в соответствии с национальным стандартом РФ ГОСТ Р 7.0.5–2008 «Библиографическая ссылка». Список выстраивается в алфавитном порядке и не нумеруется. Обязательно указание на страницы цитируемых статей. Для публикаций, имеющих DOI, необходимо указывать соответствующую ссылку. Ссылки на иностранные источники следуют после русскоязычных.

Труды, на которые нет ссылок в тексте статьи, в библиографический список не включаются.

 

Примеры оформления библиографических ссылок

Амзин А. А. Интернет­журналистика. Как писать хорошие тексты, привлекать аудиторию и зарабатывать на этом. М., 2020.

Бредихин А. Л., Удальцов А. А. Пропаганда как средство осуществления идеологической функции государства // Вестн. С.-Петерб. Ун-та МВД России. 2020. № 3 (87). С. 10–14. DOI: 10.35750/2071­8284­2020­3­10­14

Быков И. А. PR и пропаганда как инструменты политической мобилизации: актуальные подходы // Российская пиарология: тренды и драйверы : сб. науч. тр. в честь проф. В. А. Ачкасовой / под ред. А. Д. Кривоносова. СПб., 2021. С. 30–34.

В Свердловской области ввели обязательную вакцинацию отдельных категорий граждан // ТАСС. 2021. 1 окт. URL: https://tass.ru/obschestvo/12555883 (дата обращения: 01.10.2021).

Ватаным Татарстан : [офиц. сайт]. URL: https://vatantat.ru/ (дата обращения: 03.10.2021).

Выровцева Е. В. Трансформация традиционных публицистических жанров в современных массмедиа // Вестн. Челяб. гос. ун­та. 2015. № 5. С. 207–213.

Выступление Президента на сборе руководящего состава Вооруженных сил от 16.11.2006 г. : [сайт Президента РФ]. URL: http://www.kremlin.ru (дата обращения: 14.02.20013).

Гаспаров М. Л. Сюжет и идеология в эзоповских баснях // Вестн. древней истории. 1968. № 3 (105). С. 116–127.

Герцен А. И. С того берега // Соч. : в 9 т. М., 1956. Т. 3. С. 58–112.

Зборовский Г. Е., Амбарова П. А. «Серебряное» образование как ресурс развития региона // Вестн. РУДН. Социология. 2020. Т. 20, № 4. С. 939–952.

«Найти работу очень сложно»: где ждут пенсионеров. URL: https://www.gazeta.ru/business/2019/11/18/12819056.shtml (дата обращения: 12.09.2021).

Педагогика взрослых: организация профессионального обучения граждан старшего возраста / Л.И. Воронина, Т.И. Касьянова, Т.Е. Радченко, Т. М. Резер. Екатеринбург, 2020. 248 с.

РГАВМФ — Российский государственный архив Военно-морского флота. Ф. 406, 418, 609, 701, 716. Р-181, Р-183, Р-187.

Сумароков А. П. Избранные произведения / вступ. ст., подгот. текста и примеч. П. Н. Беркова. Л., 1957. 608 с. (Библиотека поэта).

Blasco Ferrer E. Tracce indeuropee nella Sardegna nuragica? DOI 10.1515/9783110243390.177 // Indogermanische Forschungen. 1993. № 98. P. 177–185.

Grove L. Emblematics and Seventeenth­Century French Literature: Descartes, Tristan, La Fontaine and Perrault. Charlottesville, 2000. 284 p. (EMF critiques).

La Fontaine J. Œuvres complètes. I. Fables, contes et nouvelles / Préface par E. Pilon et R. Groos ; texte établi et annoté par R. Groos (fables) et par J. Schiffrin (contes). [Paris], 1954. XVI, 877 p. (Bibliothèque de la Pléiade. Vol. 10).

 

 

 


 

Контрольный список подготовки статьи к отправке

В качестве одного из этапов процесса отправки статьи авторы должны проверить соответствие их статьи всем следующим пунктам, статьи могут быть возвращены авторам, если они не соответствуют этим требованиям.

  1. Требования к авторскому оригиналу

    1. Авторский оригинал должен иметь следующую структуру:

    а) сведения об авторе: фамилия, имя, отчество — полностью, ученые степень и звание, должность, место работы, телефоны, в т. ч. сотовые, е-mail (обязательно!), домашний почтовый адрес. Аспирантам и докторантам необходимо указать, в сфере каких наук они выступают соискателями ученого звания;

    б) инициалы и фамилия автора на русском языке;

    в) заголовок статьи на русском языке;

    г) краткая, 5–7 строк, аннотация к статье на русском языке (по ГОСТу 7.9-95; включает характеристику основной темы, проблемы, объекта, цели работы и ее результаты, указывает, что нового несет в себе данная статья в сравнении с другими, родственными по тематике и целевому назначению; ее рекомендуется писать простыми предложениями, без сложных синтаксических конструкций);

    д) ключевые слова по исследуемой проблеме, ключевые слова или фразы разделяются точкой с запятой;

    е) инициалы и фамилия автора, заголовок статьи, аннотация к статье, ключевые слова на английском языке (обращаем внимание авторов на необходимость представления качественного перевода);

    ж) основной текст статьи с отсылками на затекстовые библиографические ссылки;

    з) список затекстовых библиографических ссылок в алфавитном порядке (cм. образцы оформления).

    2. Оформление примечаний и библиографических ссылок

    •  Примечания оформляются с помощью подстрочника и арабской цифры-индекса в качестве знака сноски. Ссылки на литературу в составе примечания приводятся в виде отсылки в квадратных скобках.

    •  Отсылки в тексте — в квадратных скобках с указанием фамилий авторов (если документ создан 1–3 авторами) или названий (4 и более авторов, коллективные сборники), а также при необходимости номера тома и страницы при прямом цитировании (например, [Герцен, т. 5, с. 300]. Год издания указывается лишь в том случае, если есть ссылки на другие книги этого автора.

    •  Затекстовые ссылки оформляются в виде списка в соответствии с национальным стандартом РФ ГОСТ Р 7.0.5–2008 «Библиографическая ссылка». Обязательно указание на страницы цитируемых статей. Для публикаций, имеющих DOI, необходимо указывать соответствующую ссылку. Ссылки на иностранные источники следуют после русскоязычных.

     

    Примеры:

    Бернштам Т. А. Приходская жизнь русской деревни. СПб., 2005.

    Выступление Президента на сборе руководящего состава Вооруженных сил от 16.11.2006 г. : [сайт Президента РФ]. URL: http://www.kremlin.ru (дата обращения: 14.02.20013).

    Герцен А. И. С того берега // Соч. : в 9 т. М., 1956. Т. 3. С. 58–112.

    Коробкин М. Уральское хозяйство и внешний рынок // Хоз-во Урала. 1925. № 27. С.  8–10.

    Куропаткин А. Н. Отчет генерал-адъютанта Куропаткина : в 4 т. Санкт-Петербург ; Варшава, 1906–1907. Т. 1.

    Николаев И. А., Марушкина Е. В. Бедность в России // Экономический анализ. М., 2005. URL: http://www.fbk.ru (дата обращения: 12.01.12).

    Шацилло К. Ф. Консерватизм на рубеже XIX—XX вв. // Русский консерватизм XIX столетия. Идеология и практика / под ред. В. Я. Гросула. М., 2000. С.  56–64.

     

    •   отсылки на архивные документы в тексте оформляются аналогично: в квадратных скобках, элементы отсылки через запятую. Ссылки на архивный источник за текстом — по правилам оформления затекстовых ссылок. Название архива, если оно не является общепринятым, расшифровывают:

         [ГАСО (Гос. арх. Свердл. обл.). Ф. 773, оп. 1, д. 27, л. 14—14 об.]

         [РГИА. Ф. 773, оп. 1, д. 27, л. 14—14 об.].

     

    •   ссылки на электронные ресурсы обязательно сопровождаются указанием даты обращения.

     

    4. Диаграммы, графики и схемы в тексте должны быть доступны для редактирования (редакторами Word  или Exel), рисунки прилагаются к основному тексту отдельными файлами в формате .jpg разрешением не менее 300 dpi.

     

    Почтовый адрес редакции: 620000, Екатеринбург, пр. Ленина, 51.
    Редакция журнала «Известия Уральского федерального университета.
    Серия 1. Проблемы образования, науки и культуры».

    Главному редактору Амирову Валерию Михайловичу.

    Материалы принимаются в Издательстве УрФУ:
    ул. Тургенева, 4, отдел допечатной подготовки (для Ларисы Александровны Хухаревой).
    Электронный адрес журнала: izvestia_1@urfu.ru

 

Условия передачи авторских прав

Отправка статьи для публикации в журнале означает ваше согласие на обработку персональных данных и размещение статьи в открытых интернет-источниках.

 

Заявление о конфиденциальности

Имена и адреса, указанные Вами при регистрации на этом сайте, будут использованы исключительно для технических целей: контакта с Вами или с рецензентами (редакторами) в процессе подготовки Вашей статьи к публикации. Они ни в коем случае не будут предоставляться другим лицам и организациям.