ISSN: 2227-2283 (Print)
ISSN: 2587-6929 (Online)
DOI: 10.15826/izv2
В статье определяется место документов исполнительной власти в функционально-стилистической системе русского языка. Освещаются мнения лингвистов о внутристилевой дифференциации официально-делового стиля. Приводится типология документов, разработанная в теории документоведения и практике делопроизводства, а также классификации правовых актов, принятые в правоведении. На основе анализа различных концепций делается вывод о том, что совокупность текстов, создаваемых исполнительными органами власти, не совпадает ни с одним из выделенных в науке подстилей официально-делового стиля.
Исходя из этого, для наименования множества исследуемых текстов предлагается употреблять термин «дискурс исполнительной власти», который определяется как особая разновидность использования языка в когнитивно-коммуникативной деятельности должностных лиц органов исполнительной власти при осуществлении ими установленных законом функций (государственного управления, правотворчества, правоприменения, контроля и надзора за исполнением законов и др.), определяемая условиями общения исполнительной власти с различными субъектами и выражаемая в целостной системе жанров.
Дискурсу исполнительной власти принадлежат разнообразные жанровые формы (постановление, распоряжение, инструкция, регламент, положение, письмо-ответ на обращение гражданина, целевая программа, пресс-релиз для СМИ, обзор и др.), одни из которых относятся к ядру официально-делового стиля, другие находятся на периферии, представляют собой гибридные образования. Существование особого коммуникативного пространства и функционирующих в нем текстов обосновывается анализом материала.
Alekseeva, A. V. (2009). Kommunikativno-pragmaticheskaja specifika oficial’no-delovyh dokumentov [Communicative-Pragmatic Peculiarities of Official Documents] (doctoral dissertation abstract). Omsk. (In Russian)
Arutyunova, N. D. (1990). Diskurs [Discourse]. In V. N. Yartseva (Ed.), Lingvisticheskij jenciklopedicheskij slovar’ [Linguistic Encyclopedic Dictionary] (pp. 136–137). Moscow: Sovetskaja jenciklopedija. (In Russian)
Bulahovskij, L. A. (1975). Istoricheskij kommentarij k russkomu literaturnomu jazyku [A Historical Commentary to the Literary Russian Language]. Moscow: Vysshaja shkola. (In Russian)
Duskaeva, L. R., & Protopopova, O. V. (2003a). Oficial’no-delovoj stil’ [Official Style]. In M. N. Kozhina (Ed.), Stilisticheskij jenciklopedicheskij slovar’ russkogo jazyka [The Stylistic Encyclopaedic Dictionary of the Russian Language] (pp. 273–277). Moscow: Flinta: Nauka. (In Russian)
Duskaeva, L. R., & Protopopova, O. V. (2003b). Zhanry oficial’no-delovogo stilja [Official Style Genres]. In M. N. Kozhina (Ed.), Stilisticheskij jenciklopedicheskij slovar’ russkogo jazyka [The Stylistic Encyclopaedic Dictionary of the Russian Language] (pp. 69–79). Moscow: Flinta: Nauka. (In Russian)
Duskaeva, L. R., & Protopopova, O. V. (2012). Stilistika oficial’no-delovoj rechi [Official Speech Stylistics]. Moscow: Akademia. (In Russian)
Fedyurko, S. Yu. (2002). Stilisticheskie osobennosti russkogo delovogo pis’ma kak zhanrovoj raznovidnosti oficial’no-delovogo stilja [Stylistic Peculiarities of the Russian Business Letters as a Genre Variety of the Official Style] (doctoral dissertation abstract). Voronezh. (In Russian)
Gayvoronskaya, Ya. V., & Balkovaya, V. G. (2009). Pravovye akty Rossijskoj Federacii: obshheteoreticheskij aspekt issledovanija [Legal Acts in the Russian Federation: General Theoretical Aspects of Research]. Vladivostok: Vladivostok Branch of Russian Customs Academy. (In Russian)
Gubaeva, T. V. (1997). Oficial’no-delovaja rech’: stilisticheskie issledovanija poslednih desjatiletij [Official Speech: Research in Stylistics of the Past Few Decades]. Stylistyka, Vol. 6: Russkaja stilistika [Russian Stylistics], 173–184. (In Russian)
Issers, O. S. (2012). Ljudi govorjat…: diskursivnye praktiki nashego vremeni [People Say...: Discursive Practices of Our Time]. Omsk: Omsk State University Press. (In Russian)
Koltunova, M. V. (2000). Jazyk i delovoe obshhenie: Normy, ritorika, etiket [Language and Business Communication: Rules, Rhetoric, Etiquette]. Moscow: NPO “Jekonomika”. (In Russian)
Kovshikova, E. V. (1997). Kategorija kommunikativnoj tochnosti (na materiale tekstov delovyh pisem) [The Category of Сommunicative Accuracy (with Reference to Texts of Business Letters)] (doctoral dissertation abstract). Volgograd. (In Russian)
Kozhina, M. N. (1966). O specifike hudozhestvennoj i nauchnoj rechi v aspekte funkcional’noj stilistiki [On the Peculiarities of Fiction and Scientific Speech in the Aspect of Functional Stylistics]. Perm: [s. n.]. (In Russian)
Kozhina, M. N. (1968). K osnovanijam funkcional’noj stilistiki [The Foundations of Functional Stylistics]. Perm: Perm State University. (In Russian)
Kozhina, M. N., Duskaeva, L. R., & Salimovskij, V. A. (2008). Stilistika russkogo jazyka [The Russian Language Stylistics]. Moscow: Flinta; Nauka. (In Russian)
Kushneruk, S. P. (2008). Dokumentnaja lingvistika [Linguistics of Documents]. Moscow: Flinta; Nauka. (In Russian)
Kuznetsov, I. N. (2009). Deloproizvodstvo [Records Management]. Moscow: Dashkov i Ko. (In Russian)
Kuznetsova, N. I. (2001). Sfera delovogo obshhenija [Business Communication Sphere]. In O. B. Sirotinina, N. I. Kuznetsova, E. V. Dzjakovich, et al. Horoshaja rech’ [Good Speech] (pp. 57–69). Saratov: Saratov State University. (In Russian)
Ponomareva, N. I. (2001). Upotreblenie propisnoj bukvy v oficionimah (problema sovershenstvovanija orfograficheskoj normy) [The Use of Capital Letters in Officionyms (the Issue of Spelling Standards Improvement)] (doctoral dissertation abstract). Volgograd. (In Russian)
Pravovoj akt [Legal Act]. In Jenciklopedija prava [Encyclopaedia of Law]. Retrieved from http://encyclopediya_prava.academic.ru/4451/Pravovoj akt. (In Russian)
Rosenthal, D. E. (2001). Spravochnik po russkomu jazyku. Prakticheskaja stilistika [The Russian Language Guide. Practical Stylistics]. Moscow: ONIKS 21 vek: Mir i obrazovanie. (In Russian)
Rossinsky, B. V., & Starilov, Yu. N. (2009). Administrativnoe pravo [Administrative Law]. Moscow: Norma. (In Russian)
Schwarzkopf, B. S. (1998). Oficial’no-delovoj stil’ [Official Style]. In Yu. N. Karaulov (Ed.), Russkij jazyk. Jenciklopedija [The Russian Language. An Encyclopaedia] (p. 312). Moscow: Bol’shaja rossijskaja jenciklopedija; Drofa. (In Russian)
Solganik, G. Ya. (1997). Stilistika teksta [Stylistics of Text]. Moscow: Flinta; Nauka. (In Russian)
Sologub, O. P. (2013). Izuchenie oficial’no-delovoj rechi: proshloe, nastojashhee, budushhee [The Study of Official Speech: Past, Present and Future]. Medialingvistika, 1, 260–270. (In Russian)
Umanskaya, V. P. (2014). Sistema pravovyh aktov organov ispolnitel’noj vlasti: teoreticheskie i prikladnye aspekty [The Executive Power’s System of Legal Acts] (habilitation dissertation). Moscow. (In Russian)
Veselov, P. V. (1990). Sovremennoe delovoe pis’mo v promyshlennosti [Modern Business Letters in Industry]. Moscow: Izdatelstvo standartov. (In Russian)
Vodina, N. S., Ivanova, A. Yu., Klyuev, V. S. et al. (2008). Kul’tura ustnoj i pis’mennoj rechi delovogo cheloveka [Culture of Oral and Written Speech for a Business Person]. Moscow: Flinta; Nauka. (In Russian)
Yung, A. V. (2004). Kognitivnye osnovy teksta delovogo pis’ma na anglijskom jazyke (na materiale delovyh pisem-oferta) [Cognitive Basis of the Text of a Business Letter in English (with Reference to Business Letters of Offer)] (doctoral dissertation abstract). Vladivostok. (In Russian)
Zaytseva, I. D. (2011). Diskursivnye priznaki zhanra postanovlenija [Discourse Features of the Genre of the Resolution] (doctoral dissertation abstract). Barnaul. (In Russian)
© (website) Уральский федеральный университет имени первого Президента России Б. Н. Ельцина
Адрес редакции: 620000, Екатеринбург, пр. Ленина, 51. «Известия Уральского федерального университета. Серия 2. Гуманитарные науки»
E-mail: izvestia.2@yandex.ru